О воплощении Кутхуми
Вопрос: Дорогой Владыка Кутхуми! Через ченнелинг Сергея
Канашевского из Санкт-Петербурга, который якобы принимает диктовки от тебя,
стало известно, что всеми любимый в Украине поэт и художник Тарас Шевченко –
воплощение Владыки Кутхуми. Так ли это? В любом случае хотелось бы услышать,
где сейчас пребывает душа нашего украинского гения Тараса Шевченко?
Ответ вознесённого владыки Кутхуми через Кима Майклса,
данный на конференции в Украине в 2019 году.
Кутхуми:
Нет, это не так. Душа поэта просто перешла в другое воплощение. Здесь нужно
признать, что мы понимаем, что многие народы нуждаются в ощущении, что в их
истории есть некоторые важные люди, у них есть определенные герои. Но вам нужно
признать, что даже если человек мог сыграть важную роль в конкретный
исторический момент для определенной нации, как только эта душа выходит из
воплощения, сама душа и учителя, работающие с ней, смотрят, как можно помочь
душе лучше всего двигаться на пути к вознесению. Это означает, что если душа
достигла более высокого уровня сознания, она не позволит втянуть себя обратно в
конкретную нацию, если более важно, чтобы она ушла в другое место. Так что идея
о том, что конкретная историческая личность будет продолжать воплощаться в одной
и той же нации, случается нечасто. Для некоторых это может стать
разочарованием, но реальность такова, что мы всегда смотрим на то, что
обеспечивает прогресс определенной индивидуальной душе, и что чем ближе вы
подходите к своему вознесению, тем меньше, можно сказать, у вас лояльности или
привязанности к какой-либо конкретной нации, окружению или группе людей.
Наступает момент, когда вам просто нужно сказать: «Какой опыт мне нужен, чтобы
получить право на вознесение? Где мне лучше всего получить этот опыт?» И затем
вы идёте туда.
ПОМОЧЬ САЙТУ
НОВОСТИ
Опубликован перевод диктовки Сен-Жермена с новогоднего вебинара 2025 г.
Школьный класс Земли: от тяжёлых испытаний к росту осознания
Опубликован перевод диктовки Архангела Гавриила с новогоднего вебинара 2025 г.
Откройтесь в полной мере новому 12-летнему циклу: ускоряйтесь и выражайте своё Христобытие
Опубликован перевод диктовки Серапис Бея с новогоднего вебинара 2025 г.